<span id="e32o4"><kbd id="e32o4"></kbd></span>

    <button id="e32o4"><object id="e32o4"><menuitem id="e32o4"></menuitem></object></button>
    <rp id="e32o4"><object id="e32o4"></object></rp>

    <tbody id="e32o4"><track id="e32o4"></track></tbody>
    <th id="e32o4"></th>

    手機APP下載

    您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影 > 冰雪奇緣 > 正文

    第32期:隨風而去吧

    來源:可可英語 編輯:dream ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
      


    掃描二維碼進行跟讀打分訓練

    The snow glows white on the mountain tonight

    今夜的飄絮席卷了山脈
    Not a footprint to be seen
    之前的腳印再無蹤影
    A kingdom of isolation and it looks like I'm the Queen
    在這個與世隔絕的王國里 我便是至上的女王
    The wind is howling like this swirling storm inside
    狂風呼嘯 像是要風卷殘云
    Couldn't keep it in, heaven knows I've tried
    再也無法控制 只是天知道我竭盡了全力
    Don't let them in, don't let them see
    別讓他們進來 別讓他們看到
    Be the good girl
    只管做好自己
    You always have to be
    一如既往地做個好姑娘
    Conceal, don't feel
    學會收斂而不是張揚
    Don't let them know
    不要讓他們知道
    Well, now they know
    好吧如今他們也都知道了
    Let it go
    就讓它去吧
    Let it go
    隨風而去吧
    Can't hold it back anymore
    無須再繼續忍隱屈從
    Let it go
    就讓它去吧
    Let it go
    隨風而去吧
    Turn away and slam the door
    轉身離開 甩門而出
    I don't care
    我不會在乎
    What they're going to say
    他們的議論
    Let the storm rage on
    讓風暴來得更猛烈些吧
    The cold never bothered me anyway
    我再也不會為寒意所困擾了
    It's funny how some distance
    想來有趣的是
    Makes everything seem small
    距離讓事物變得渺小
    And the fears that once controlled me
    而曾經一度控制著我的恐懼
    Can't get to me at all
    再也奈何不了我了
    It's time to see what I can do
    是時候見識一下我的本領了
    To test the limits and break through
    天際再高也要嘗試飛翔
    No right, no wrong, no rules for me
    沒有對錯是非,我不會被規則束縛
    I'm free
    我已經徹底自由
    Let it go
    就讓它去吧

    QQ截圖20230720150338.png

    Let it go

    隨風而去吧
    I am one with the wind and sky
    我是乘風飛舞的精靈
    Let it go
    就讓它去吧
    Let it go
    隨風而去吧
    You'll never see me cry
    你永遠不會見到我脆弱而落淚
    Here I stand
    我腳下的土地
    And here I'll stay
    將是我的新辟
    Let the storm rage on
    讓風暴來得更猛烈些吧
    My power flurries through the air into the ground
    我的能量在冰天雪地中轉換
    My soul is spiraling in frozen fractals all around
    我的靈魂在晶瑩剔透間盤旋
    And one thought crystallizes like an icy blast
    一個念頭在漫天雪地中爆破
    I'm never going back
    我再也不要回到過去
    The past is in the past
    歷史已經永遠是過去時了
    Let it go
    就讓它去吧
    Let it go
    隨風而去吧
    And I'll rise like the break of dawn
    我會如破曉的黎明般覺醒
    Let it go
    就讓它去吧
    Let it go
    隨風而去吧
    That perfect girl is gone
    那個乖乖女已經無處尋覓了
    Here I stand in the light of day
    我在此重生 迎著白日的光芒
    Let the storm rage on
    讓風暴來得更猛烈些吧
    The cold never bothered me anyway
    我再也不會為寒意所困擾了

    重點單詞   查看全部解釋    
    conceal [kən'si:l]

    想一想再看

    vt. 隱藏,隱瞞,掩蓋

     
    controlled [kən'trəuld]

    想一想再看

    adj. 受約束的;克制的;受控制的 v. 控制;指揮;

     
    rage [reidʒ]

    想一想再看

    n. 狂怒,大怒,狂暴,肆虐,風行
    v. 大怒

     
    swirling

    想一想再看

    n. 漩渦;渦流 adj. 打旋的 v. 打旋;眩暈;使

     
    ?
    發布評論我來說2句

      最新文章

      可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

      添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
      添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。