<span id="e32o4"><kbd id="e32o4"></kbd></span>

    <button id="e32o4"><object id="e32o4"><menuitem id="e32o4"></menuitem></object></button>
    <rp id="e32o4"><object id="e32o4"></object></rp>

    <tbody id="e32o4"><track id="e32o4"></track></tbody>
    <th id="e32o4"></th>

    手機APP下載

    您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > 跟艾米莉一起學口語 > 正文

    第1007期:生活實用對話Run A Stop Sign闖了停車指示牌

    來源:可可英語 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
      下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
    加載中..

    Steven ran the stop sign. Now a traffic police is talking about the violation.

    史蒂文闖了指示牌。此刻,一位交警正在和他說交通違規的事情。


    A: You ran the stop sign. May I see your driver's license, please?

    你闖了停車指示牌,請出示您的駕駛執照。


    B: Oh, I'm sorry. I didn't see the stop sign at the corner. I didn't mean it.

    哦,對不起,不過我剛才沒看到拐彎的地方有一個停車指示牌。我不是故意要闖的。


    A: That doesn't justify your violation. May I see your license, please?

    這并不能為你違反交通規則的事實開脫,能出示您的駕駛執照嗎?


    B: Oh, sorry, I don't have it on me. Honestly, I forgot it at the house. But I have the insurance policy with me. Here it is.

    哦,對不起,我沒身上沒帶駕照。我把駕照忘在家里了。不過我帶了車的保險,給你。


    A: Well, sir, your insurance looks good, but I still have to write you a ticket.

    您的保險沒有什么問題,先生,不過我還是得給你開罰單。


    B: I understand, officer. I guess it's just not my day today. I will accept the fine.

    我明白,長官。我想今天是倒霉的日子,我接受罰款。


    講解:

    run a stop sign

    闖了停車標志


    run a red light

    闖紅燈


    例句:

    She was fined $300 for running a red light.

    她因為闖紅燈被罰了300美元。


    The driver ran a stop sign and was fined $200.

    一位司機闖了停車指示牌,被罰了200美元。


    violation

    n. 違反;違規


    violate

    v. 違反;違背(法律,協議,原則,規定等)


    例句:

    The doctor has been accused of violating professional ethics.

    醫生被指控違反了職業道德。


    v. 侵犯(隱私等);打擾


    例句:

    Questions of this kind violate my privacy and I am not willing to answer them.

    這種問題侵犯了我的隱私,我拒絕回答。


    I didn't mean it.

    我不是故意的。


    didn't mean to do..

    不是故意做某事


    例句:

    I didn't mean to break it. It was an accident.

    我不是故意打碎的。這是個意外。


    I didn't mean to bother you. It's just that I had to tell you in person.

    我不是故意要打擾你的。只是我親口跟你講。


    He didn't mean to upset you. He just wanted to tell you the truth.

    他不是故意要氣你。他只是想告訴你真相。


    justify

    證明...有理;證明...正確;為...辯護


    例句:

    I can't really justify taking another day off work.

    我真的找不出理由再多休一天假了。


    I don't have to justify myself to anyone.

    我不必向任何人解釋。


    Time will justify my decision.

    時間會證明我的決定是正確的。


    insurance policy

    保險單


    例句:

    Make sure to carefully read through the insurance policy before signing it.

    在簽署保險單之前,請務必仔細閱讀。


    write sb a ticket

    給某人開罰單


    a bus/concert/plane ticket

    一張公共汽車票;音樂會門票;飛機票

    a lottery ticket彩票

    a parking/speeding ticket違章停車/超速駕駛罰單


    例句:

    I'm going to write you a ticket and impound your car.

    我要給你開罰單,并且扣留你的車子。


    impound暫時沒收;扣押/?m?pa?nd/


    I'll have to write you a ticket and suspend your driver's license for 3 months.

    我得給你開罰單,并且將您的駕駛證扣三個月。


    suspend暫停


    It's not my day today.

    今天真倒霉。


    例句:

    My car broke down and then I locked myself out.—It's just not my day!

    我汽車壞了,我又沒有帶門鑰匙?!裉煺娴姑?。


    I guess it's just not my day today. But thanks anyway.

    我想今天是我的倒霉日。不過無論如何謝謝你。


    fine

    罰款;罰單


    例句:

    She was fined $300 for speeding.

    她由于超速被罰了300美元。


    The fine will be taken out of your wages.

    罰款將從你的工資中扣除。

    重點單詞   查看全部解釋    
    professional [prə'feʃənl]

    想一想再看

    adj. 職業的,專業的,專門的
    n. 專業人

     
    understand [.ʌndə'stænd]

    想一想再看

    vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為<

     
    willing ['wiliŋ]

    想一想再看

    adj. 愿意的,心甘情愿的

     
    decision [di'siʒən]

    想一想再看

    n. 決定,決策

     
    suspend [səs'pend]

    想一想再看

    v. 推遲,懸掛,暫停,勒令停職

    聯想記憶
    violate ['vaiəleit]

    想一想再看

    vt. 違犯,褻瀆,干擾,侵犯,強奸

     
    upset [ʌp'set]

    想一想再看

    adj. 心煩的,苦惱的,不安的
    v. 推翻,

    聯想記憶
    license ['laisəns]

    想一想再看

    n. 執照,許可證,特許
    vt. 允許,特許,

    聯想記憶
    justify ['dʒʌstifai]

    想一想再看

    vt. 替 ... 辯護,證明 ... 正當

    聯想記憶
    insurance [in'ʃuərəns]

    想一想再看

    n. 保險,保險費,安全措施

    聯想記憶
    ?
    發布評論我來說2句

      最新文章

      可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

      添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
      添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。