Steven ran the stop sign. Now a traffic police is talking about the violation.
史蒂文闖了指示牌。此刻,一位交警正在和他說交通違規的事情。
A: You ran the stop sign. May I see your driver's license, please?
你闖了停車指示牌,請出示您的駕駛執照。
B: Oh, I'm sorry. I didn't see the stop sign at the corner. I didn't mean it.
哦,對不起,不過我剛才沒看到拐彎的地方有一個停車指示牌。我不是故意要闖的。
A: That doesn't justify your violation. May I see your license, please?
這并不能為你違反交通規則的事實開脫,能出示您的駕駛執照嗎?
B: Oh, sorry, I don't have it on me. Honestly, I forgot it at the house. But I have the insurance policy with me. Here it is.
哦,對不起,我沒身上沒帶駕照。我把駕照忘在家里了。不過我帶了車的保險,給你。
A: Well, sir, your insurance looks good, but I still have to write you a ticket.
您的保險沒有什么問題,先生,不過我還是得給你開罰單。
B: I understand, officer. I guess it's just not my day today. I will accept the fine.
我明白,長官。我想今天是倒霉的日子,我接受罰款。
講解:
run a stop sign
闖了停車標志
run a red light
闖紅燈
例句:
She was fined $300 for running a red light.
她因為闖紅燈被罰了300美元。
The driver ran a stop sign and was fined $200.
一位司機闖了停車指示牌,被罰了200美元。
violation
n. 違反;違規
violate
v. 違反;違背(法律,協議,原則,規定等)
例句:
The doctor has been accused of violating professional ethics.
醫生被指控違反了職業道德。
v. 侵犯(隱私等);打擾
例句:
Questions of this kind violate my privacy and I am not willing to answer them.
這種問題侵犯了我的隱私,我拒絕回答。
I didn't mean it.
我不是故意的。
didn't mean to do..
不是故意做某事
例句:
I didn't mean to break it. It was an accident.
我不是故意打碎的。這是個意外。
I didn't mean to bother you. It's just that I had to tell you in person.
我不是故意要打擾你的。只是我親口跟你講。
He didn't mean to upset you. He just wanted to tell you the truth.
他不是故意要氣你。他只是想告訴你真相。
justify
證明...有理;證明...正確;為...辯護
例句:
I can't really justify taking another day off work.
我真的找不出理由再多休一天假了。
I don't have to justify myself to anyone.
我不必向任何人解釋。
Time will justify my decision.
時間會證明我的決定是正確的。
insurance policy
保險單
例句:
Make sure to carefully read through the insurance policy before signing it.
在簽署保險單之前,請務必仔細閱讀。
write sb a ticket
給某人開罰單
a bus/concert/plane ticket
一張公共汽車票;音樂會門票;飛機票
a lottery ticket彩票
a parking/speeding ticket違章停車/超速駕駛罰單
例句:
I'm going to write you a ticket and impound your car.
我要給你開罰單,并且扣留你的車子。
impound暫時沒收;扣押/?m?pa?nd/
I'll have to write you a ticket and suspend your driver's license for 3 months.
我得給你開罰單,并且將您的駕駛證扣三個月。
suspend暫停
It's not my day today.
今天真倒霉。
例句:
My car broke down and then I locked myself out.—It's just not my day!
我汽車壞了,我又沒有帶門鑰匙?!裉煺娴姑?。
I guess it's just not my day today. But thanks anyway.
我想今天是我的倒霉日。不過無論如何謝謝你。
fine
罰款;罰單
例句:
She was fined $300 for speeding.
她由于超速被罰了300美元。
The fine will be taken out of your wages.
罰款將從你的工資中扣除。