• <th id="pjold"></th>
    <li id="pjold"><acronym id="pjold"><u id="pjold"></u></acronym></li>
    <dd id="pjold"><pre id="pjold"></pre></dd>
    <ol id="pjold"><strike id="pjold"><input id="pjold"></input></strike></ol>

  • <th id="pjold"></th>

  • <tbody id="pjold"><pre id="pjold"><i id="pjold"></i></pre></tbody>


    您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 英漢翻譯素材 > 外交與國際 > 正文


    來源:可可英語 編輯:Villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

    Wang Yi Briefs the Media on the Meeting between Chinese and U.S. Presidents and Answers Questions


    On November 14, 2022 local time, President Xi Jinping had a meeting with U.S. President Joe Biden in Bali, Indonesia. After the meeting, State Councilor and Foreign Minister Wang Yi briefed the media on the meeting and answered questions.


    Question one: President Xi Jinping has just held a meeting with U.S. President Joe Biden. The meeting has been closely watched by the international community. Could you brief us on how the meeting went?


    Wang Yi: President Xi Jinping and President Joe Biden had a face-to-face meeting in Bali this afternoon, as proposed by the U.S. side. The two heads of state had candid, in-depth, constructive and strategic discussions on major issues concerning China-U.S. relations and the prospects for world peace and development. The Chinese side has issued a press release on the meeting. I'd like to further share the following with you.


    First, the meeting is very important. It features three "firsts" for the two leaders – their first face-to-face meeting over the past three years, their first face-to-face summit since President Biden took office, and their first interaction after China and the United States completed their respective major domestic agendas this year.


    Second, the communication is very profound. The two leaders have known each other for many years, and they have had long and in-depth discussions during all their phone calls and video conferences. The Bali meeting is not only a continuation of their past exchanges, but also the signal of a new starting point. The meeting lasted more than three hours even with simultaneous interpretation, longer than previously scheduled. The exchanges are comprehensive, profound, and candid, as well as constructive and of strategic importance.


    Third, meeting is rich in content. The two presidents discussed five topics, namely, their respective domestic and foreign policies, China-U.S. relations, the Taiwan question, dialogue and cooperation in various fields, and major international and regional issues. That virtually covered the most important aspects of the bilateral relations and the most pressing regional and global issues at the moment.


    Fourth, the meeting provides guidance for the future. Head-of-state diplomacy is the compass and anchor of China-U.S. relations, and it plays an irreplaceable strategic role in guiding the growth of the relationship. At present, China-U.S. relations are facing serious difficulties and are at a critical crossroads regarding where to go from here. During their meeting, the two presidents played the leadership role to set the relationship on the right course and also laid out plans to this end.


    President Xi Jinping briefed President Biden on the key outcomes and the important significance of the 20th National Congress of the Communist Party of China (CPC). He stressed that the domestic and foreign policies of the CPC and the Chinese government are open and transparent, with clearly stated and transparent strategic intentions and great continuity and stability. President Xi Jinping said that China-U.S. relations should not be a zero-sum game where one side out-competes or thrives at the expense of the other, and that the world in the 21st century must avoid repeating the mistake of the Cold War. The two sides should form a correct perception of each other's domestic and foreign policies and strategic intentions. China-U.S. interactions should be defined by dialogue and win-win cooperation, not confrontation or zero-sum competition. President Biden briefed President Xi Jinping on the U.S. midterm elections, and stated that the United States respects China's system, it does not seek a new Cold War, it does not seek to revitalize alliances against China, and that it has no intention to have a conflict with China or to contain China.


    The two presidents highlighted the global significance of China-U.S. relations. Both stressed the importance of working out the guiding principles for China-U.S. relations. Both expressed the hope to put bilateral relations back on a steady and upward trajectory. They agreed to strengthen communication and exchanges, and advance practical cooperation. This has charted the course ahead for China-U.S. relations, and will help bring bilateral relations back to the right track of sound and steady development.


    重點單詞   查看全部解釋    
    track [træk]


    n. 小路,跑道,蹤跡,軌道,樂曲
    v. 跟蹤

    diplomacy [di'pləuməsi]


    n. 外交

    simultaneous [.saiməl'teinjəs]


    adj. 同時發生的,同步的

    comprehensive [.kɔmpri'hensiv]


    adj. 綜合的,廣泛的,理解的

    stability [stə'biliti]


    n. 穩定性,居于修道院

    intention [in'tenʃən]


    n. 意圖,意向,目的

    release [ri'li:s]


    n. 釋放,讓渡,發行
    vt. 釋放,讓與,準

    global ['gləubəl]


    adj. 全球性的,全世界的,球狀的,全局的

    compass ['kʌmpəs]


    n. 指南針,圓規
    vt. 圖謀,包圍,達成

    continuity [.kɔnti'nju:iti]


    n. 連續性