• <th id="pjold"></th>
    <li id="pjold"><acronym id="pjold"><u id="pjold"></u></acronym></li>
    <dd id="pjold"><pre id="pjold"></pre></dd>
    <ol id="pjold"><strike id="pjold"><input id="pjold"></input></strike></ol>

  • <th id="pjold"></th>

  • <tbody id="pjold"><pre id="pjold"><i id="pjold"></i></pre></tbody>

    手機APP下載

    您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > 英國廣播新聞 > 2023年英國廣播新聞 > 正文

    玻利維亞查獲大量毒品

    來源:可可英語 編輯:Daisy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
      


    掃描二維碼進行跟讀打分訓練

    Police in Bolivia have made more arrests linked to a high profile drug smuggling operation at an airport in the city of Santa Cruz.

    玻利維亞警方逮捕了更多與圣克魯斯市機場一起備受矚目的毒品走私活動有關的人。

    There are a man who works for airport security and a woman who works for customs.

    有一名男子在機場安檢工作,一名女子在海關工作。

    Nearly half a ton of cocaine was discovered packed into boxes from a private courier company. Phoebe Hobson reports.

    在一家私營快遞公司發現了裝在箱子里的近半噸可卡因。菲比·霍布森報道。

    Earlier this year, nearly half a ton of cocaine was discovered packed into boxes from a private courier company at Viru Viru airport.

    今年早些時候,在Viru Viru機場,在一家私人快遞公司發現了近半噸裝在箱子里的可卡因。

    They were destined for Spain.

    它們的運輸目的地是西班牙。

    During the subsequent investigation, vital CCTV footage from the airport was found to be missing.

    在隨后的調查中,機場的重要閉路電視錄像被發現丟失。

    Now, a man who works for airport security and a woman who works for customs have been arrested.

    現在,一名為機場安檢工作的男子和一名為海關工作的女子已被逮捕。

    A police officer and the owners of the private courier company have already been charged.

    一名警察和私人快遞公司的所有者已經被起訴。

    The case gained notoriety due to the number of senior officials that have been implicated in the operation.

    此案因牽涉到多名高級官員而臭名昭著。

    A white woman in the US state of Florida has been charged with manslaughter after fatally shooting her black neighbor has admitted to police that she had used racial slurs against the victim's children in the years leading up to the killing.

    美國佛羅里達州一名白人婦女在槍殺黑人鄰居后被控過失殺人罪,她向警方承認,在謀殺發生前的幾年里,她曾種族歧視受害者的孩子們。

    Susan Louise Lorincz shot Ajike Owens through her front door after the mother of four came to her house to confront the suspect about an earlier incident.

    四個孩子的母親阿吉克·歐文斯來到蘇珊·路易斯·洛林茨家,就早先的一件事與后者對質時,被這名嫌疑人從前門開槍打死。

    Nearly 300 orphans caught up in the crossfire of the ongoing conflict in Sudan have been evacuated from the capital Khartoum.

    近300名被困在蘇丹持續沖突中的孤兒已從首都喀土穆撤離。

    The International Committee of the Red Cross said they've been taken to the city of Madonna, 200 kilometers to the south.

    紅十字國際委員會表示,他們已被帶到南部200公里處的麥當娜市。

    Nearly 70 children from the orphanage have died from malnutrition, dehydration and infection since the fighting broke out.

    自戰斗爆發以來,孤兒院已有近70名兒童死于營養不良、脫水和感染。

    And in tennis, an unseeded player Karolina Muchova from the Czech Republic has reached the women's final at the French Open.

    在網球方面,來自捷克共和國的非種子選手卡羅琳娜·穆喬娃進入了法國網球公開賽的女子決賽。

    Ranked 43rd in the world, she beat Aryna Sabalenka of Belarus.

    她擊敗了白俄羅斯的Aryna Sabalenka,世界排名第43位。

    Muchova will face the tournaments defending champion Iga Swiatek on Saturday.

    穆喬娃將于周六迎戰衛冕冠軍IGA Swiatek。

    That's the latest BBC news.

    這就是最新的BBC新聞。

    重點單詞   查看全部解釋    
    champion ['tʃæmpjən]

    想一想再看

    n. 冠軍,優勝者,擁護者,勇士
    vt. 保衛

     
    notoriety [.nəutə'raiəti]

    想一想再看

    n. 臭名昭著,惡名,聲名狼籍

    聯想記憶
    senior ['si:njə]

    想一想再看

    adj. 年長的,高級的,資深的,地位較高的

    聯想記憶
    conflict ['kɔnflikt]

    想一想再看

    n. 沖突,矛盾,斗爭,戰斗
    vi. 沖突,爭

    聯想記憶
    incident ['insidənt]

    想一想再看

    n. 事件,事變,插曲
    adj. 難免的,附帶

     
    vital ['vaitl]

    想一想再看

    adj. 至關重要的,生死攸關的,有活力的,致命的

    聯想記憶
    crossfire ['krɔsfaiə]

    想一想再看

    n. 交叉火力

     
    security [si'kju:riti]

    想一想再看

    n. 安全,防護措施,保證,抵押,債券,證券

     
    beat [bi:t]

    想一想再看

    v. 打敗,戰勝,打,敲打,跳動
    n. 敲打,

     
    infection [in'fekʃən]

    想一想再看

    n. 傳染,影響,傳染病

    聯想記憶
    ?
    發布評論我來說2句

      最新文章

      可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

      添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
      添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。