The Securities and Exchange Commission announced today it's suing Coinbase, the largest cryptocurrency platform in the U.S.[qh]
美國證券交易委員會今天宣布,將起訴美國最大的加密貨幣平臺Coinbase
It comes one day after the SEC announced its lawsuit against Binance, the world's largest cryptocurrency exchange, accusing it of lying to American regulators and investors about its operations.[qh]
此前一天,美國證交會宣布對全球最大的加密貨幣交易所幣安(Binance)提起訴訟,指控其在運營方面向美國監管機構和投資者撒謊
Stephanie Sy has more.[qh]
斯蒂芬妮·士為我們帶來詳細報道
Geoff, these are big players in the crypto world.[qh]
杰夫,這些都是加密界的大玩家
In its most recent suit, the SEC is accusing Coinbase of breaking federal law by acting as an exchange broker and clearing agency without being registered as any of them.[qh]
在最近的訴訟中,美國證交會指控Coinbase違反了聯邦法律,因為Coinbase未經注冊就充當了交易中間商與清算機構
For more on the crisis in crypto, I'm joined by Roben Farzad, host of public radio's "Full Disclosure."[qh]
為了解更多關于加密貨幣危機的信息,我邀請了公共廣播電臺“Full Disclosure”節目的主持人羅本·法扎德
Roben, it's good to see you.[qh]
羅本,很高興見到你
In the simplest of terms, please explain why the SEC is suing Coinbase and what it alleges.[qh]
請用最簡單的話來解釋一下美國證交會為什么起訴Coinbase,以及對它的指控是什么
Coinbase was operating as an exchange, something that has been regulated, in fact, intensely for the better part of 90 years.[qh]
Coinbase以一家交易所在運營,但實際上,在90年的大部分時間里,交易所一直受到嚴格監管
And if they want to do things, if they want to say, we operate outside the system, that's a world that they would like to occupy. That's their world view. [qh]
如果交易所想做點什么,如果他們想說些什么,那就是,我們在體制外運作,那是他們想要占領的世界
But here you have the SEC chair coming in and saying, actually, these should be regulated securities. [qh]
但現在證交會主席說,實際上,證券應該受到監管
They should be accompanied by offering statements, disclosures, various strings attached to the SEC.[qh]
他們應該提供聲明,披露,以及證交會提出的各種附加條件
And, clearly, that's anathema to the crypto world.[qh]
顯然,這是加密貨幣界的厭惡之事
You kind of want to exist in this gray area, in this Wild, Wild West, if you will. [qh]
你想要生活在這個灰色地帶,在這個西大荒,如果你愿意的話
And I think between what happened yesterday and the announcement today, I think it's that the SEC is finally putting regulatory contours around this.[qh]
我認為,從昨天的事件到今天的聲明,我認為證交會終于在這方面制定了監管框架
Yes, this is a $2 trillion industry that's been around for about 10 years.[qh]
是的,這是一個價值2萬億美元的產業,已經存在了大約10年
The SEC chair, Gary Gensler, on CNBC this morning said, what Coinbase is doing would be like if the New York Stock Exchange was allowed to operate a hedge fund.[qh]
美國證交會主席加里·詹斯勒今天早上在接受CNBC采訪時表示,Coinbase正在做的事情就像紐約證券交易所被允許經營對沖基金一樣蔑視法律
So could the outcome of this case, Roben, really tame the Wild West that crypto has been for the last decade?[qh]
那么,羅本,這個案件的結果真的能遏制加密貨幣過去十年的“西進運動”嗎?[qh]
The Wild West aspects are, I mean, truly the most profitable elements, if -- I think if you look at the revenue model for Coinbase.[qh]
我的意思是,如果你看看Coinbase的收入模式,“西進運動”是真正最賺錢的部分
And it's had a pretty harsh two years.[qh]
這兩年非常艱難
In these various gray areas, such as staking, I mean, where you really have to read the fine print and the legend, it's like lending out stocks if you're part of a -- a client of a brokerage firm.[qh]
在這些灰色地帶,比如押注,你必須仔細閱讀細則和說明,這就像你作為經紀公司的客戶出借股票一樣
You have to opt into that are getting things on margin.[qh]
你必須選擇按保證金交易