• <th id="pjold"></th>
    <li id="pjold"><acronym id="pjold"><u id="pjold"></u></acronym></li>
    <dd id="pjold"><pre id="pjold"></pre></dd>
    <ol id="pjold"><strike id="pjold"><input id="pjold"></input></strike></ol>

  • <th id="pjold"></th>

  • <tbody id="pjold"><pre id="pjold"><i id="pjold"></i></pre></tbody>

    手機APP下載

    您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > VOA慢速英語 > VOA慢速-時事新聞 > 正文

    挪威女子挑戰最快征服14座高峰紀錄

    來源:可可英語 編輯:Magi ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
      


    掃描二維碼進行跟讀打分訓練

    A Norwegian woman is trying to become the fastest climber to make it to the top of the world's 14 highest mountains.

    一位挪威女子正試圖成為世界最快登頂14座高峰的登山者。

    Kristin Harila has already climbed eight of them in 40 days.

    克里斯汀·哈里拉在40天內已經爬了其中的8座山峰。

    The 37-year-old said Tuesday she has set a new goal of climbing all 14 peaks in three months.

    現年37歲的她周二表示,她已經制定了一個新目標,即在三個月內攀登完所有14座山峰。

    That is two times faster than her initial goal.

    這比她最初的目標快了兩倍。

    The 14 highest mountains are those higher than 8,000 meters.

    這14座最高峰都是海拔超過8000米的山。

    Harila is trying to beat the 2019 record set by a male climber, who climbed all 14 peaks in just over six months.

    哈里拉正試圖打破2019年由一名男性登山者創造的紀錄,那名男子在短短6個多月的時間里攀登了所有14座山峰。

    Harila hopes to climb Mount Manaslu in Nepal in the next few days.

    哈里拉希望在未來幾天內攀登尼泊爾的馬納斯魯峰。

    After that, she will try the five remaining peaks in the Karakorum mountains of Pakistan.

    之后,她將會嘗試攀登巴基斯坦喀喇昆侖山脈剩余的五座山峰。

    This includes K2, the second- highest mountain in the world.

    其中包括世界第二高峰喬戈里峰。

    K2 is considered more difficult and dangerous than Mount Everest, the world's highest mountain.

    喬戈里峰被認為比世界最高峰珠穆朗瑪峰更困難、更危險。

    "I believe we can do it, if we do Manaslu now and the five in Pakistan, we can do in three months," Harila said.

    哈里拉說:“我相信我們能夠做到,如果我們現在就去攀登馬納斯魯峰和巴基斯坦的五座山峰,我們可以在三個月內完成?!?/p>

    "We are very happy we have made eight and we are all safe and everyone is good," she added.

    她補充道:“我們很高興我們攀登完8座山峰,我們都很安全,大家都很好”。

    Harila began her effort in April by climbing Mount Shishapangma in China.

    今年4月,哈里拉從攀登中國的希夏邦馬峰開始她的挑戰。

    She then climbed other peaks in China as well as in Nepal, including Everest.

    之后,她攀登了中國和尼泊爾的其他山峰,包括珠穆朗瑪峰。

    Her latest climb was Nepal's Mount Annapurna on June 5.

    她最近一次是在6月5日攀登了尼泊爾的安納普爾納峰。

    Her climb of Annapurna was unusually late in the spring climbing season.

    她攀登安納普爾納峰的時間晚于春季攀登季節。

    Most teams had already left the mountains.

    大多數隊伍已經離開了安納普爾納峰。

    That is because it was close to the arrival of summer rains and snow.

    這是因為它接近夏季雨雪天氣的到來。

    "It was very nice but very difficult to climb Annapurna alone. No one was around, it was different. When there is lot of people it is much easier," she said.

    她說:“獨自攀登安納普爾納峰非常好,但非常困難。周圍沒有人,很不一樣。當有很多人的時候,就容易多了?!?/p>

    The current record is held by Nirmal Purja, a Nepal-born British citizen.

    目前的紀錄是由尼泊爾出生的英國公民尼馬爾·普爾亞保持的。

    He climbed the 14 highest peaks in 189 days in 2019.

    2019年,他在189天內攀登了14座最高峰。

    Purja's climbs were later made into a popular Netflix documentary called "14 Peaks: Nothing is Impossible."

    普爾亞的登峰故事后來被奈飛拍成了一部熱門紀錄片,名為《征服14座高峰:凡事皆有可能》。

    I'm Dorothy Gundy.

    多蘿茜·甘迪為您播報。

    譯文為可可英語翻譯,未經授權請勿轉載!

    重點單詞   查看全部解釋    
    popular ['pɔpjulə]

    想一想再看

    adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的

    聯想記憶
    documentary [.dɔkju'mentəri]

    想一想再看

    adj. 文獻的
    n. 紀錄片

     
    beat [bi:t]

    想一想再看

    v. 打敗,戰勝,打,敲打,跳動
    n. 敲打,

     
    impossible [im'pɔsəbl]

    想一想再看

    adj. 不可能的,做不到的
    adj.

    聯想記憶
    current ['kʌrənt]

    想一想再看

    n. (水、氣、電)流,趨勢
    adj. 流通的

    聯想記憶
    initial [i'niʃəl]

    想一想再看

    n. (詞)首字母
    adj. 開始的,最初的,

    聯想記憶
    climber ['klaimə]

    想一想再看

    n. 登山者;攀緣植物;盡力改善自己社會地位的人

     
    ?
    發布評論我來說2句

      最新文章

      可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

      添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
      添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。