• <th id="pjold"></th>
    <li id="pjold"><acronym id="pjold"><u id="pjold"></u></acronym></li>
    <dd id="pjold"><pre id="pjold"></pre></dd>
    <ol id="pjold"><strike id="pjold"><input id="pjold"></input></strike></ol>

  • <th id="pjold"></th>

  • <tbody id="pjold"><pre id="pjold"><i id="pjold"></i></pre></tbody>

    手機APP下載

    您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人雙語版 > 經濟學人一周要聞 > 正文

    AI熱潮下英偉達市值飆升破萬億

    來源:經濟學人 編輯:Kelly ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
      


    掃描二維碼進行跟讀打分訓練

    The world this week--Business

    本周國際要聞--商業

    A surge in Nvidia’s share price pushed it briefly past 1trn dollars in stockmarket value.

    英偉達股價飆升使其股票市值短暫超過了1萬億美元。

    The American company makes high-performance chips that are used in artificial intelligence and has seen its stock double in value since the release of ChatGPT, a chatbot, last November.

    這家美國公司生產用于人工智能的高性能芯片,自去年11月發布聊天機器人ChatGPT以來,其股價已經翻了一番。

    This week’s jump in the share price was triggered by Nvidia forecasting a huge increase in quarterly sales and assuring markets that it could increase supplies of its H100 chips, used in large-language AI models.

    英偉達預測季度銷售額將大幅增長,并向市場保證可能增加用于大語言人工智能模型的H100芯片的供應,這引發了本周該公司股價的飆升。

    Nvidia is getting orders from a wide range of companies, from cloud-computing providers to online-shopping websites, in their rush to adopt generative AI.

    英偉達收到了從云計算提供商到在線購物網站等多家公司的訂單,這些公司都爭相采用生成式人工智能。

    A group of heavyweights who work in AI, including the bosses of Google’s DeepMind and OpenAI, signed a statement warning that “mitigating the risk of extinction from AI should be a global priority”, on the same scale as pandemics and nuclear war.

    一群在人工智能領域工作的重量級人物,包括谷歌旗下DeepMind的老板以及OpenAI的老板,簽署了一份聲明,他們警告稱 “減輕人工智能帶來的滅絕風險應該成為全球的優先事項”,其規??氨纫咔榕c核戰爭。

    Many scientists think that fears of AI wiping out humanity are overblown, and point to less apocalyptic problems with the technology, such as its generation of fake imagery.

    許多科學家認為,對人工智能消滅人類的擔憂被夸大了,并指出這項技術(比如,生成虛假圖像)不會帶來那么多毀滅性的問題。

    Salesforce reported a solid set of quarterly earnings and higher net profit proving that its turnaround, after a run-in with activist investors over spiralling costs, is working.

    Salesforce公布數據顯示,季度收益穩健、凈利潤增加,證明在與激進投資者就不斷上升的成本發生口角后,公司正在好轉。

    The share price of the business-software company is up by 68% this year.

    這家商業軟件公司的股價今年上漲了68%。

    America’s Supreme Court declined to hear a case claiming that Reddit, an online platform, is responsible for child-pornography images hosted on the site.

    美國最高法院拒絕審理一個案件,該案件聲稱在線平臺Reddit對存儲在網站上的兒童色情圖片負有責任。

    The court’s denial of the case is another indication that the justices are unwilling to tackle liability issues under the Communications Decency Act, leaving the matter to Congress.

    美國最高法院拒絕審理此案再次表明,法官們不愿根據《通信規范法》處理責任問題,而是把這個問題留給了國會。

    In Twitter v Taamneh, the court recently ruled that charges against Twitter for hosting tweets from Islamic State were not permissible.

    在“推特訴塔梅案”中,美國最高法院最近裁定,針對推特托管伊斯蘭國推文的指控不成立。

    And it dismissed Gonzalez v Google, another case centred on moderating terrorist content.

    此外,美國最高法院還停止對“岡薩雷斯訴谷歌案”進行受理,這是另一起以審核恐怖主義內容為中心的案件。

    House prices in America increased again in March, as measured by the S&P CoreLogic Case-Shiller index, rising by 0.4% over February.

    根據標準普爾CoreLogic Case-Shiller房價指數,3月份美國房價再次上漲,比2月份上漲0.4%。

    S&P said that the decline in house prices that started last June may now be over, but that high interest and mortgage rates still posed “challenges”.

    標準普爾顯示,始于去年6月的房價下跌現在可能已經結束,但高利率和抵押貸款利率仍構成“挑戰”。

    Elizabeth Holmes began her 11-year prison sentence, 18 months after she was convicted of defrauding investors in Theranos, a blood-testing Silicon Valley startup that she ran.

    伊麗莎白·霍姆斯開始11年的監禁刑期,18個月前,她因在其經營的硅谷血液檢測初創公司Theranos欺騙投資者而被定罪。

    Ms Holmes’s request to be granted bail while she appeals against the verdict was denied recently.

    霍姆斯在對判決提出上訴期間要求獲得保釋,但最近遭到拒絕。

    She is serving her sentence at a women’s minimum-security prison in Texas.

    她正在德克薩斯州一所低設防的女子監獄服刑。

    重點單詞   查看全部解釋    
    adopt [ə'dɔpt]

    想一想再看

    v. 采用,收養,接受

    聯想記憶
    artificial [.ɑ:ti'fiʃəl]

    想一想再看

    adj. 人造的,虛偽的,武斷的

    聯想記憶
    tackle ['tækl]

    想一想再看

    v. 處理,對付,阻截
    n. 用具,滑車,對付

    聯想記憶
    decency ['di:snsi]

    想一想再看

    n. 得體,禮貌,體面
    (復數)decenci

     
    stock [stɔk]

    想一想再看

    n. 存貨,儲備; 樹干; 血統; 股份; 家畜

     
    request [ri'kwest]

    想一想再看

    n. 要求,請求
    vt. 請求,要求

    聯想記憶
    unwilling ['ʌn'wiliŋ]

    想一想再看

    adj. 不愿意的

     
    denial [di'naiəl]

    想一想再看

    n. 否認,拒絕

     
    intelligence [in'telidʒəns]

    想一想再看

    n. 理解力,智力
    n. 情報,情報工作,情報

    聯想記憶
    extinction [iks'tiŋkʃən]

    想一想再看

    n. 消失,消減,廢止

    聯想記憶
    ?
    發布評論我來說2句

      最新文章

      可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

      添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
      添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。